# 그런건 못들어 본 것 같은데... 정말 그런게 있나요?

# [KOR]

A: 와이프는 무슨 일 해?

B: 우리 와이프? 아보리스트야.

A: 아보리스트? 그런건 못들어 본 것 같은데. 무슨 공무원 같은거야?

B: 아니, 나무 전문가 같은거야. 나무를 연구하고 관리고 하고, 나무를 위한 의사 같은거야.

A: 와, 진짜 신기하다. 잠깐, 정말 그런게 있는거야? 아니면 그냥 식물을 많이 키우는거야?

B: 진짜 있는거야. 아보리스트 자격증이 있어.

# [ENG]

A: So, What does your wife do?

B: My wife? She is an arborist.

A: An arborist? I don't think I've heard of that. Is that some kind of public service work?

B: No, it's like a tree specialist. She studies and takes care of trees. It's like a doctor for trees.

A: Wow, that's really interesting. Wait, is that a real thing or just does she have a lot of plants?

B: It's a real thing! She's a certified arborist.

# [표현]

# I don't think I've p.p / ~을 한 적이 없는것 같아.

I don't think I've heard of that

들어본 적이 없어서 존재를 몰랐다.

I don't think I'vs heard that

그런 사실을 못들었다.

of 전치사는 꽤 중요한 역할을 한다.

of라는 전치사가 들어감으로써 "나는 그것을 들어본 적이 없어서 그것의 존재에 대해서 몰랐다." 라는 의미를 가지게 되고,

만약 of 없이 I don't think I'vs heard that 와 같이 얘기한다면 "그런 일이 있었다는 것을 못들었다. 그런 사실을 못들었다."라는 의미를 가진다.

# Is that a real thing? / 정말 그런게 있는거야?

# [연습]

I don't think I've ever asked that

그걸 물어본적이 없는 것 같아.

I don't think I've ever seen this

이걸 들어본 적이 없어.